giovedì 9 febbraio 2012
Ancora la nuova traduzione dell'Ulisse di Joyce
Da Newton Compton il romanzo in edizione economica a cura di Enrico Terrinoni
Il ritorno di Ulisse nel cosmo della traduzione
Di fronte alle «dislocuzioni» di Joyce, la resa traduttiva non può che essere una risposta storica, che addita l'irriducibilità dell'originale
Fabio Pedone il manifesto 2012.02.09 - 10 CULTURA
CLASSICI CONTEMPORANEI
James Joyce, il dublinese
La scadenza dei diritti sull'opera del grande scrittore si rivela un'occasione per rileggerlo in chiave diversa
il manifesto 2012.02.09 - 10
Proposte / UNA PAGINA DA «ULYSSES AND US»
Monologhi interiori per esaltare la complessità dei semplici
Fra gli studiosi più attenti dell'«Ulisse», la tendenza è a unirsi in gruppi d'ascolto, per affrontare le sfide lanciate dal libro
Declan Kiberd il manifesto 2012.02.09 - 11 CULTURA
Il ritorno di Ulisse nel cosmo della traduzione
Di fronte alle «dislocuzioni» di Joyce, la resa traduttiva non può che essere una risposta storica, che addita l'irriducibilità dell'originale
Fabio Pedone il manifesto 2012.02.09 - 10 CULTURA
CLASSICI CONTEMPORANEI
James Joyce, il dublinese
La scadenza dei diritti sull'opera del grande scrittore si rivela un'occasione per rileggerlo in chiave diversa
il manifesto 2012.02.09 - 10
Proposte / UNA PAGINA DA «ULYSSES AND US»
Monologhi interiori per esaltare la complessità dei semplici
Fra gli studiosi più attenti dell'«Ulisse», la tendenza è a unirsi in gruppi d'ascolto, per affrontare le sfide lanciate dal libro
Declan Kiberd il manifesto 2012.02.09 - 11 CULTURA
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento